مقالهٔ «شکست پیشینی در نجات زبان فارسی» را در زبان فارسی منتشر کردهایم. یکی آمده نوشته: «کلمه ى “ثغور” را غلط نوشتید، آقاى زبان شناس». موضوع برایم تازه نیست. برای من که تک تک نظرها و تماسهای «زبان فارسی» را در دو سال و نیم گذشته خواندهام، موضوع موضوعی هر روزه است. میآیند، میخوانند، خوششان نمیآید، نمیتوانند منطقی جواب دهند، ایراد بیربط به بحث پیدا میکنند، مچ میگیرند، سعی میکنند نویسنده را خراب کنند تا بتوانند نتیجه بگیرند چون نویسنده اشتباه کرده پس صلاحیت ندارد و حرفش درست نیست!
موضوع ربطی هم به «پارسینویس» یا «فارسینویس» بودن فرد ندارد. همه جورآدم، با همه جور دیدگاه دیدهام که همین کار را کرده باشد. اصولا عجیب گوشندادن، عجیب نخواندن بلدیم. بحث برایمان ارزش ندارد. موضوع گفتگو هر چه که باشد برایمان ارزش ندارد. تنها مهم این است که ما بهترینیم. تنها مهم این است که نتیجهٔ دلخواهمان را بگیریم.
از بچگی یاد نگرفتهایم گفتگو کنیم. از بچگی گفتگو ندیدهایم.


